- בבית המרכזי השני, מילותיך מראות 'ברזל ופחם' לשורה אחת, אך השורה בפועל היא 'ברזל וקולה'.
במיני הבית השלישי, מילות השיר של Songfacts מראות 'לכל ילד יש זריקה די טובה', בעוד שבמילים המודפסות של האלבום כתוב 'לכל ילד הייתה זריקה די טובה'. אני מבין שזה הבדל קטן.
גם בבית השלישי ההוא, מילות השיר של Songfacts אומרות 'זרקו דגל אמריקאי במקומנו', אך השורה בפועל היא 'זרקו לנו דגל אמריקאי'.
בבית האחרון, המילים שלך אומרות 'אבל אני לא אוותר היום', אבל עטיפת האלבום של וילון ניילון אומרת 'אבל אני לא אקום היום'.
ולבסוף בבית האחרון, חסרה שורה אחת במילות השיר. בין השורות 'אבל אני לא אקום היום' ו- 'ואנחנו גרים כאן באלנטאון', השורה שצריך להוסיף היא 'וזה מאוד קשה להישאר'.
ובכן אנו גרים כאן באלנטאון
והם סוגרים את כל המפעלים
בחוץ בבית לחם הם הורגים זמן
מילוי טפסים
עומדים בתור
ובכן אבותינו נלחמו במלחמת העולם השנייה
בילו את סופי השבוע בחוף ג'רזי
פגשנו את האמהות שלנו ב- USO
ביקש מהם לרקוד
רקד איתם לאט
ואנחנו גרים כאן באלנטאון
אבל חוסר השקט נמסר
וזה מאוד קשה להישאר
ובכן אנו מחכים כאן באלנטאון
לפנסילבניה מעולם לא מצאנו
על ההבטחות שנתנו המורים שלנו
אם עבדנו קשה
אם היינו מתנהגים
אז הסיום תלוי על הקיר
אבל הם אף פעם לא ממש עזרו לנו בכלל
לא הם מעולם לא לימדו אותנו מה אמיתי
ברזל וקולה
וגם פלדת כרום
ואנחנו מחכים כאן באלנטאון
אבל הם לקחו את כל הפחם מהאדמה
ואנשי האיגוד זחלו משם
לכל ילד הייתה זריקה די טובה
כדי להגיע לפחות עד כמה שהזקן שלהם הגיע
אבל משהו קרה בדרך למקום ההוא
הם השליכו לנו דגל אמריקאי
ובכן אני גר כאן באלנטאון
וקשה להשאיר אדם טוב למטה
אבל אני לא אקום היום
ואנחנו גרים כאן באלנטאון
לְשַׂחֵק Allentown לא הצליחה למצוא כלום. עשוי להכיל קישורים שותפים