אני צריך להישאר או שאני צריך ללכת? מאת The Clash

none

  • אחד השירים היותר פופולריים של The Clash, השיר הזה משתמש בטכניקה מאוד יוצאת דופן: מילים ספרדיות המהדהדות את המילים באנגלית.

    שר את החלקים הספרדיים עם ג'ו סטרומר היה ג'ו אילי, זמר מטקסס שאלבומו משנת 1978 מסכת הונקי טונק משכו את תשומת הלב של The Clash כששמעו אותו באנגליה. כשאילי ולהקתו הופיעו בלונדון, The Clash הלכו להופעה ולקחו אותם לעיר לאחר ההופעה. הם הפכו לחברים טובים, וכשהקלאש הגיע לטקסס ב-1979, הם שיחקו בכמה הופעות ביחד. הם נשארו בקשר, וכשהקלאש חזר לאמריקה ב-1982, הם שיחקו עוד הופעות יחד ואילי הצטרף אליהם לאולפן כשהם הקליטו רוק קרבי בסטודיו Electric Ladyland בניו יורק.

    בראיון עם Songfacts ב-2012 עם ג'ו אילי, הוא הסביר: 'אני שר את כל הפסוקים בספרדית על זה, ואפילו עזרתי לתרגם אותם. תרגמתי אותם לטקס-מקס וסטרומר די ידע ספרדית קסטיליה, כי הוא גדל בספרד בתחילת חייו. ומהנדס פורטוריקני (אדי גרסיה) קצת הוסיף לזה קצת טעם. אז זה לקחת את הפסוק ואז לחזור עליו בספרדית״.

    כששאלנו את אילי של מי הרעיון של החלק הספרדי, הוא אמר, 'נכנסתי לאולפן בזמן שהם עבדו על החלקים. הם עבדו על השיר כבר כמה שעות, הם שרטטו אותו די טוב. אבל אני חושב שזה היה הרעיון של שטראמר, כי הוא פשוט מיד, כשהגיע לחלק הזה, הוא מיד אמר, 'אתה יודע ספרדית, תעזור לי לתרגם את הדברים האלה'. (צוחק) הספרדית שלי הייתה פחות או יותר טקס-מקס, אז זה לא היה תרגום מדויק. אבל אני מניח שזה היה אמור להיות קצת גחמני, כי לא באמת תרגמנו מילה במילה״.

    לדברי שטראמר, אדי גרסיה, מהנדס הסאונד, התקשר לאמו בברוקלין הייטס וגרם לה לתרגם חלק מהמילים בטלפון. אמו של אדי היא אקוודורית, אז ג'ו סטרומר וג'ו אילי סיימו לשיר בספרדית אקוודורית.


  • בערך שתי דקות בתוך, אתה יכול לשמוע את מיק ג'ונס אומר, 'פיצול!' למרות שזה נשמע כאילו זה יכול להיות איזושהי אמירה שקשורה לשיר, ג'ו אילי אומר ל-Songfacts שהייתה לו משמעות הרבה יותר שוטפת. אמר אילי: 'אני וג'ו צעקנו את התרגום הזה בחזרה בזמן שמיק ג'ונס שר בו את ההובלה, ועשינו את החלק ההד. והייתה פעם אחת שהשיר קצת מתפרק רק לתופים ממש לפני קטע גיטרה. ואתה שומע את מיק ג'ונס אומר, 'פיצול!' פשוט ממש רועש, קצת כועס. אני וג'ו התגנבנו באולפן, הגענו לחלק האחורי של הדוכן שלו, שם הוא היה מחולק כולו, והתגנבנו וקפצנו והבהלנו אותו ממש באמצע הקלטת השיר, והוא פשוט הסתכל עלינו ואמר, 'פיצול!' אז רצנו חזרה לתא הקול שלנו והם לא הפסיקו את ההקלטה״.


  • השורה, 'אם אתה רוצה אותי מהגב', הייתה במקור השורה הטעונה מינית 'בחזית או על הגב'. באפריל 1982, המפיק המפורסם של שנות ה-60 גלין ג'ונס הובא כדי לחתוך את האלבום ולהפוך אותו ל-LP סינגל ידידותי למיינסטרים. בנוסף לחיתוך חלקים משירים, הוא התעקש שמיק ג'ונס יקליט מחדש את השורה הזו, מחשש שתחנות רדיו בארה'ב לא יגעו בתקליט עם קו כל כך בעל רמיזות מיניות.

    המפגשים האלה בכללם היו בדם רע, כשג'ונס זעם על כך שהמיקסים המקוריים שלו לשיריו נטבחו בניגוד לרצונו, וזה היה בשילוב עם גורמים אחרים (כגון חזרתו של המנהל השנוי במחלוקת ברני רודס) שהביאו ל- התמוטטות הלהקה ופיטוריו של ג'ונס ב-1983.


  • לרוב, מיק ג'ונס סירב לייחס משמעות למילים. הוא אמר פנימה 1000 להיטים מס' 1 בבריטניה מאת ג'ון קוטנר וספנסר לי: ''האם כדאי לי להישאר או ללכת?' לא היה על שום דבר ספציפי וזה לא הקדים את עזיבתי את The Clash. זה היה פשוט שיר מטלטל טוב, הניסיון שלנו לכתוב קלאסיקה״.

    אבל בשנת 2009 אבן מתגלגלת במאמר ב-The Clash, המגזין טוען שג'ונס כתב את השיר הזה על חברתו אלן פולי, ששיחקה בסדרת הטלוויזיה בית משפט לילה ושר עם Meat Loaf ב-'Paradise By the Dashboard Light'. היא אמרה ל-Songfacts ב-2021: 'אני באמת לא יודעת אם זה קשור אליי. אבל זה שיר טוב מאוד, על מי שהוא עוסק״.

    הועלתה גם השערה שהשיר הוא הערה למעמדו של ג'ונס בלהקה, והקדים את פיטוריו ב-1983 ביותר משנה וחצי. שטראמר הרהר בכך בראיונות, וכך גם ג'ונס. 'אולי זה הקדים את העזיבה שלי' הוא ציין ב-1991, למרות שהוא הגיע למסקנה שסביר יותר שמדובר ב'מצב אישי' - ככל הנראה מערכת היחסים שלו עם פולי.
  • פסיכובילי היא גרסת הפאנק של רוקבילי; זה ז'אנר פיוז'ן שגם מקבל צליל נחמד מאלמנטים של כל דבר, מ-doo-wop ועד בלוז, אבל עם הקצה הפאנק הזה. 'אני צריך להישאר או שאני צריך ללכת?' דומה לפאנק מוקדם, כמעט בסגנון רטרו, ולכן אפשר לקרוא לו רוקבילי. יותר מהכל, זה משתווה יפה מאוד ל-The Cramps.


  • 'אני צריך להישאר או שאני צריך ללכת?' הוא אולי אחד משירי הקלאש המכוסים ביותר בגלל היותו אחד השירים הפופולריים ביותר. חלק מהקבוצות לכיסוי השיר הזה כוללות Living Colour, Skin, MxPx, Weezer ותזמורת Ukulele of Great Britain. Anti-Flag כיסה את השיר בתאריכי פסטיבל שונים ב-2012, וקיימות גרסאות בלתי נשכחות יותר של Die Toten Hosen וכוכב הפופ האוסטרלי קייל מינוג. זה אפילו מופיע במדליית 'Polkas On 45' של 'Weird Al' Yankovic - המראה על 'Stars On 45 Medley'.
  • בתור סינגל מספר 1 בבריטניה, איזה שיר הוא החליף במקום הראשון במצעד הבריטי? 'Do the Bartman' מאת משפחת סימפסון . אם כבר מדברים על מצעדים, בעוד שהשיר הזה היה מספר 1 היחיד שלהם בבריטניה, The Clash קיבל אפילו פחות כבוד בארה'ב; המצעד הגבוה ביותר שלהם בבילבורד היה מס' 8 עבור 'Rock the Casbah'. זה מדהים כשחושבים על כמות השמעות שלהם ברדיו.
  • הוצג לסט החי של The Clash בפריז בספטמבר 1981, 'Shold I Stay or Should I Go?' ישב בצורה מביכה בסט לאחר שג'ונס פוטר - זה היה שיר מאוד פופולרי ולכן המעריצים ציפו שהוא ינוגן, אבל הכותב והזמר שלו כבר לא היו בלהקה.

    במשך זמן מה בשנת 1984 הוא בוצע עם הגיטריסט החדש ניק שפרד שר שירה ראשית, כשהשיר התפתח לטראש מטאל אגרסיבי עם שירה בסגנון פאנק. בסופו של דבר The Clash Mark II הורידו את השיר לגמרי, אם כי לא לפני שהוסיפו גם כמה מילים מגעילות על ג'ונס (כפי שהיה מקובל בפוסט-ג'ונס קלאש, למרבה הצער). שתי גרסאות מייצגות הרבה יותר הן הגרסה של השיר שצולמה באצטדיון שיאה ב-1982 (תומכת ב-The Who) לקליפ, והגרסה מבוסטון ב-1982 שמופיעה ב-The Who. מכאן לנצח אוסף חי.
  • Ice Cube ומאק 10 עשו רימייק ראפ לשיר הזה לאלבום המחווה של Clash מ-1998 לונדון הבוערת .
  • זה שוחרר מחדש כסינגל בפברואר 1991 לאחר ששימש בפרסומת טלוויזיה של ג'ינס של Levi's. זה הגיע למקום הראשון בבריטניה, אבל לא הגיע למצעד בארה'ב.
  • בחוצפה, מיק ג'ונס השתמש בדגימה ווקאלית מהרצועה הזו באחד מהפרויקטים שלו לאחר הקלאש, Big Audio Dynamite. אפשר לשמוע את זה בשיר שלהם 'הגלוב'.
  • זהו שיר מפתח בסדרת נטפליקס בנושא שנות ה-80 דברים מוזרים . הוא שימש לראשונה בפרק השני (2016), שבו הדמות ג'ונתן ביירס מציגה אותו לאחיו הצעיר, וויל, כדי להסיח את דעתו כשהוריהם רבים, ואומרת לו שזה ישנה את חייו. כאשר וויל נחטף ליקום חלופי, השיר הופך לדרך עבורו לתקשר, ולמקור נחמה. השיר נמצא בשימוש מספר פעמים לאורך הסדרה.

    כדי להבטיח את הזכויות, המפקחת על המוזיקה נורה פלדר הייתה צריכה להסביר ללהקה כיצד ישמש אותה. באמצעות תיאורי סצנה, היא שכנעה אותם שהם יכבדו את השיר.

none





none

none

אני יכול לראות בבירור עכשיו מאת ג'וני נאש

אני יכול לראות בבירור עכשיו מאת ג'וני נאש

קיבלת את זה מאת רוי אורביסון

קיבלת את זה מאת רוי אורביסון

מילים עבור Rock Your Baby מאת ג'ורג 'מקרא

מילים עבור Rock Your Baby מאת ג'ורג 'מקרא

מילים לאיש שלך מאת ג'וש טרנר

מילים לאיש שלך מאת ג'וש טרנר

מילים לשיר כאשר אתה מאוהב באישה יפה מאת ד'ר הוק ותוכנית הרפואה

מילים לשיר כאשר אתה מאוהב באישה יפה מאת ד'ר הוק ותוכנית הרפואה

אל תפגע בעצמך מאת ביונסה (בהשתתפות ג'ק ווייט)

אל תפגע בעצמך מאת ביונסה (בהשתתפות ג'ק ווייט)

מילים עבור סבלנות מאת Take That

מילים עבור סבלנות מאת Take That

האם היא לא מקסימה מאת סטיבי וונדר

האם היא לא מקסימה מאת סטיבי וונדר

כשאני בן 64 מהביטלס

כשאני בן 64 מהביטלס

אל תחלום שזה נגמר על ידי בית צפוף

אל תחלום שזה נגמר על ידי בית צפוף

מילים לדברים הרעים מאת מכונת האקדח קלי

מילים לדברים הרעים מאת מכונת האקדח קלי

We Don't Talk Anymore מאת צ'ארלי פות (בהשתתפות סלינה גומז)

We Don't Talk Anymore מאת צ'ארלי פות (בהשתתפות סלינה גומז)

מילים ל- Always מאת אטלנטיק סטאר

מילים ל- Always מאת אטלנטיק סטאר

מילים עבור המהמר מאת קני רוג'רס

מילים עבור המהמר מאת קני רוג'רס

מילים עבור Rocketeer מאת תנועת המזרח הרחוק

מילים עבור Rocketeer מאת תנועת המזרח הרחוק

מילים עבור Not Afraid מאת אמינם

מילים עבור Not Afraid מאת אמינם

מילים לנער המתופף הקטן מאת כוראל הארי סימאונה

מילים לנער המתופף הקטן מאת כוראל הארי סימאונה

מילים עבור Honey, Honey מאת ABBA

מילים עבור Honey, Honey מאת ABBA

אלבטרוס מאת Fleetwood Mac

אלבטרוס מאת Fleetwood Mac

בלעדי מאת אמינם

בלעדי מאת אמינם