בכל פעם, בכל מקום מאת שאקירה

none

  • שאקירה מקולומביה וספרדית היא שפת האם שלה. הגרסה הספרדית של השיר הזה נקראת 'Suerte', שפירושה 'מזל'.


  • זה היה האלבום הראשון של שאקירה שהוקלט באנגלית. הזמרת עדיין לא ידעה את השפה כשהתחילה לעבוד על האלבום והוטלה עליה מורה לאנגלית. 'בעיני היה מאוד חשוב להבין את אופי השפה וכיצד היא פועלת בספרות', הסבירה בראיון ל- VH1. ״ רציתי לדעת איך הדקדוק האנגלי עובד ... הייתי חייב לקרוא את הספרים של וולט ויטמן עלי דשא באנגלית רק כדי להבין את השפה קצת יותר. היה לי חשוב מכדי לכתוב חומר משלי כמו שתמיד כתבתי״.

    גלוריה אסטפן, שבעלה, אמיליו, היה המנהל של שאקירה, תרגמה את השירים לזמרת ועודדה את מאמציה לתפוס את השפה.


  • שאקירה הייתה כוכבת באמריקה הלטינית, אבל זה היה הלהיט הראשון שלה במדינות דוברות אנגלית. הסרטון, שביים פרנסיס לורנס, מציג את הזמרת המציגה את כישורי ריקוד הבטן שלה במספר מקומות טבעיים. זה הפך ללהיט ענק ב- MTV והכיר לה מערך מעריצים חדש. הקליפ גם זיכה אותה בפרס הגראמי הלטיני לשנת 2002 לסרטון המוסיקה הקצרה הטובה ביותר.


  • גלוריה אסטפן כתבה זאת עם שאקירה. לאסטפן הייתה הצלחה אדירה בהקלטות באנגלית ובספרדית כאחד, אך בדומה לשאקירה, בסיס המעריצים שלה הוא דובר ספרדית. בלי אסטפן בפינה שלה, שאקירה אולי לא הפכה לתופעה עולמית - לפחות לא עוד קצת.

    בראיון שנערך לאופרה ווינפרי לשנת 2013, הסבירה אסטפן כיצד היא נלחמה במנהלים באפיק כדי לתת לשקירה זריקה הוגנת. 'הם רצו שהיא רק תזרוק כמה שירים באנגלית על תקליט לטיני, ונלחמתי קשה. אמרתי, 'תקשיב. זו הזריקה שלה. אתה לא יכול לעשות את זה באמצע הדרך, אתה יודע? ', היא נזכרה. 'קהל אמריקאי לא יקבל תקליט שהוא בעיקר ספרדי כי יש בו כמה חתכים באנגלית. הם ירצו לשמוע את כל העניין. זה הולך לעבוד. נלחמתי בשבילה. נלחם קשה. והיא מכרה כמו 13 מיליון מהאלבום הזה״.
  • השיר עוסק בנכונות לטייל בעולם על מנת להיות עם מאהב רחוק. רוב השירים שאקירה כותבת עוסקים באהבה.


  • זה נכתב בספרדית והמילים הספרדיות בעלות משמעות רבה יותר. התרגום לאנגלית קצת מטופש, עם שורות כמו 'מזל שהשדיים שלי קטנים וצנועים כדי שלא תבלבלו אותם עם הרים'. היעדר העומק הלירי לא כאב, שכן הקצב, המקהלה והסרטון הפכו את זה ללהיט.
  • אחד המכשירים המרכזיים הם חלילי מחבת האנדים. הם נפוצים במוזיקה הערבית, שהיא השפעה רבה על שאקירה.
  • לאחר פרסום זה, החבר של שאקירה היה נושא למחלוקת רבה. היא יצאה עם אנטוניו דה לה רואה, בנו של נשיא ארגנטינה פרננדו דה לה רואה, שהתפטר בדצמבר 2001 כשהכלכלה של ארגנטינה סוערת. ביומו האחרון בתפקידו נורו חמישה מפגינים על ידי שוטרים ששמרו על ארמון הנשיאות, דבר שהכעיס את הארגנטינאים כמו גם אמריקאים לטינים רבים אחרים. בהתחשב בכך שאקירה אשמה בהתאחדות, טאואר רקורדס סירבה למכור את התקליטור שלה לבקשת נשיא טאואר רקורדס ארגנטינה. דה לה רואה הצעיר כתב נאומים לאביו. הוא היה בסרטון לשיר נוסף באלבום בשם 'מתחת לבגדים שלך'.
  • קשה להאמין, אבל לשאקירה היו בעיות בדימוי הגוף. היא שמחה למדי על שדיה הצנועים כששחררה את השיר הזה, אך כשהתחילה לכתוב לאלבום 2005 שלה קיבוע בעל פה כרך 1 , השורה הראשונה שכתבה (על פי ראיון עם גאווין מרטין) הייתה, 'אמרתי לך שהיה לי מזל עם השדיים הצנועים שלי. אני לא.' היא חשבה על ניתוח פלסטי, אך החליטה שלא.
  • שאקירה שרה זאת במהלך הופעתה הראשונה ב- סאטרדיי נייט לייב ב -1 בדצמבר 2001.
  • שאקירה ביצע זאת במחצית הסופרבול 2020 בין סן פרנסיסקו 49ers לקנזס סיטי צ'יפס. זו הייתה המופע הראשון של מחצית הסופרבול שבראשו עמדו אמנים לטיניים, כששאקירה וג'ניפר לופז עלו לבמה.

none





none